Marcos 7:15

No hay nada fuera del hombre que por entrar en él le pueda contaminar. Pero lo que sale del hombre es lo que contamina al hombre.

Otras versiones de la Biblia

Nada de lo que viene de afuera puede contaminar a una persona. Más bien, lo que sale de la persona es lo que la contamina.*

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

La comida que entra por su boca no los hace impuros delante de Dios. Lo que los hace impuros son los insultos y malas palabras que salen de su boca.»

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Nada hay fuera del hombre que, entrando en él, pueda contaminarle; sino lo que sale del hombre, eso es lo que contamina al hombre.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Nada hay fuera del hombre que entre en él, que le pueda contaminar; pero lo que sale de él, eso es lo que contamina al hombre.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Nada hay fuera del hombre que entrando en él, le pueda contaminar, mas lo que sale de él, eso es lo que contamina al hombre.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 14
    Llamando a sí otra vez a toda la multitud, les decía: —Oídme todos y entended.
  • 15
    No hay nada fuera del hombre que por entrar en él le pueda contaminar. Pero lo que sale del hombre es lo que contamina al hombre.
  • 16
    Si alguno tiene oídos para oír, oiga.

Imagen del verso

No hay nada fuera del hombre que por entrar en él le pueda contaminar. Pero lo que sale del hombre es lo que contamina al hombre. - Marcos 7:15