Marcos 9:28

Cuando él entró en casa, sus discípulos le preguntaron en privado: —¿Por qué no pudimos echarlo fuera nosotros?

Otras versiones de la Biblia

Cuando Jesús entró en casa, sus discípulos le preguntaron en privado: --¿Por qué nosotros no pudimos expulsarlo?

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Más tarde, cuando Jesús regresó a casa, los discípulos lo llevaron aparte y le preguntaron: —¿Por qué nosotros no pudimos expulsar a ese espíritu?

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Cuando Jesús entró en casa, le preguntaban en privado sus discípulos: «¿Por qué nosotros no pudimos expulsarle?»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Cuando él entró en casa, sus discípulos le preguntaron aparte: ¿Por qué nosotros no pudimos echarle fuera?

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y cuando él entró en casa, sus discípulos le preguntaron aparte: ¿Por qué nosotros no pudimos echarle fuera?

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 27
    Pero Jesús le tomó de la mano y le enderezó, y él se levantó.
  • 28
    Cuando él entró en casa, sus discípulos le preguntaron en privado: —¿Por qué no pudimos echarlo fuera nosotros?
  • 29
    El les dijo: —Este género con nada puede salir, sino con oración.

Imagen del verso

Cuando él entró en casa, sus discípulos le preguntaron en privado: —¿Por qué no pudimos echarlo fuera nosotros? - Marcos 9:28