Mateo 11:24

Pero os digo que en el día del juicio el castigo será más tolerable para la tierra de Sodoma, que para ti.'

Otras versiones de la Biblia

Pero te* digo que en el día del juicio será más tolerable el castigo para Sodoma que para ti.'

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Les aseguro que en el día del juicio final el castigo que ustedes recibirán será peor que el de ellos.»

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Por eso os digo que el día del Juicio habrá menos rigor para la tierra de Sodoma que para ti.»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Por tanto os digo que en el día del juicio, será más tolerable el castigo para la tierra de Sodoma, que para ti.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Por tanto te digo, que en el día del juicio, será más tolerable el castigo para la tierra de Sodoma, que para ti.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 23
    'Y tú, Capernaúm, ¿serás exaltada hasta el cielo? ¡Hasta el Hades serás hundida! Porque si entre los de Sodoma se hubieran realizado los hechos poderosos que se realizaron en ti, habrían permanecido hasta
  • 24
    Pero os digo que en el día del juicio el castigo será más tolerable para la tierra de Sodoma, que para ti.'
  • 25
    En aquel tiempo Jesús respondió y dijo: 'Te alabo, oh Padre, Señor del cielo y de la tierra, porque has escondido estas cosas de los sabios y entendidos, y las has revelado a los niños.

Imagen del verso

Pero os digo que en el día del juicio el castigo será más tolerable para la tierra de Sodoma, que para ti.' - Mateo 11:24