Mateo 12:24

Pero al oírlo, los fariseos dijeron: —Este no echa fuera los demonios sino por Beelzebul, el príncipe de los demonios.

Otras versiones de la Biblia

Pero al oírlo los fariseos, dijeron: 'Éste no expulsa a los demonios sino por medio de Beelzebú, príncipe de los demonios.'

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Pero algunos de los fariseos oyeron a la gente y pensaron: «Jesús libera de los demonios a la gente, porque Beelzebú, el jefe de los demonios, le da poder para hacerlo».

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Mas los fariseos, al oírlo, dijeron: «Este no expulsa los demonios más que por Beelzebul, Príncipe de los demonios.»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Mas los fariseos, al oírlo, decían: Este no echa fuera los demonios sino por Beelzebú, príncipe de los demonios.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Mas los fariseos oyéndolo decían: Este no echa fuera los demonios sino por Belcebú, príncipe de los demonios.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 23
    Toda la gente estaba atónita y decía: —¿Acaso será éste el Hijo de David?
  • 24
    Pero al oírlo, los fariseos dijeron: —Este no echa fuera los demonios sino por Beelzebul, el príncipe de los demonios.
  • 25
    Pero como Jesús conocía sus pensamientos, les dijo: —Todo reino dividido contra sí mismo está arruinado. Y ninguna ciudad o casa dividida contra sí misma permanecerá.

Imagen del verso

Pero al oírlo, los fariseos dijeron: —Este no echa fuera los demonios sino por Beelzebul, el príncipe de los demonios. - Mateo 12:24