Mateo 15:18

Pero lo que sale de la boca viene del corazón, y eso contamina al hombre.

Otras versiones de la Biblia

Pero lo que sale de la boca viene del corazón y contamina a la persona.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Pero si la gente dice cosas malas, es porque es mala y siempre está pensando en lo malo: en cómo matar, en cómo ser infieles en el matrimonio, en cómo hacer cosas indecentes, o en cómo robar, o insultar a otras personas, y mentir. A Dios no le agrada que gente así lo alabe. Pero cualquiera puede alabar a Dios, aunque coma sin lavarse las manos.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

En cambio lo que sale de la boca viene de dentro del corazón, y eso es lo que contamina al hombre.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Pero lo que sale de la boca, del corazón sale; y esto contamina al hombre.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Pero lo que sale de la boca, del corazón sale, y esto contamina al hombre.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 17
    ¿No entendéis que todo lo que entra en la boca va al estómago y sale a la letrina?
  • 18
    Pero lo que sale de la boca viene del corazón, y eso contamina al hombre.
  • 19
    Porque del corazón salen los malos pensamientos, los homicidios, los adulterios, las inmoralidades sexuales, los robos, los falsos testimonios y las blasfemias.

Imagen del verso

Pero lo que sale de la boca viene del corazón, y eso contamina al hombre. - Mateo 15:18