Mateo 15:2

—¿Por qué quebrantan tus discípulos la tradición de los ancianos? Pues no se lavan las manos cuando comen pan.

Otras versiones de la Biblia

--¿Por qué quebrantan tus discípulos la tradición de los ancianos? ¡Comen sin cumplir primero el rito de lavarse las manos!

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

—¿Por qué tus discípulos no siguen las costumbres que nuestros antepasados han practicado desde hace mucho tiempo? ¿Por qué no se lavan las manos antes de comer?

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

«¿Por qué tus discípulos traspasan la tradición de los antepasados?; pues no se lavan las manos a la hora de comer.»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los ancianos? Porque no se lavan las manos cuando comen pan.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los ancianos? Pues no lavan sus manos cuando comen pan.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 1
    Entonces se acercaron a Jesús unos fariseos y escribas de Jerusalén, diciendo:
  • 2
    —¿Por qué quebrantan tus discípulos la tradición de los ancianos? Pues no se lavan las manos cuando comen pan.
  • 3
    El les respondió diciendo: —¿Por qué también vosotros quebrantáis el mandamiento de Dios por causa de vuestra tradición?

Imagen del verso

—¿Por qué quebrantan tus discípulos la tradición de los ancianos? Pues no se lavan las manos cuando comen pan. - Mateo 15:2