Mateo 18:3

y dijo: —De cierto os digo que si no os volvéis y os hacéis como los niños, jamás entraréis en el reino de los cielos.

Otras versiones de la Biblia

--Les aseguro que a menos que ustedes cambien y se vuelvan como niños, no entrarán en el reino de los cielos.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

y les dijo: —Les aseguro que para entrar en el reino de Dios, ustedes tienen que cambiar su manera de vivir y ser como niños.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

y dijo: «Yo os aseguro: si no cambiáis y os hacéis como los niños, no entraréis en el Reino de los Cielos.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

y dijo: De cierto os digo, que si no os volvéis y os hacéis como niños, no entraréis en el reino de los cielos.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

y dijo: De cierto os digo: Si no os volvéis y os hacéis como niños, no entraréis en el reino de los cielos.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 2
    Jesús llamó a un niño, lo puso en medio de ellos
  • 3
    y dijo: —De cierto os digo que si no os volvéis y os hacéis como los niños, jamás entraréis en el reino de los cielos.
  • 4
    Así que, cualquiera que se humille como este niño, ése es el más importante en el reino de los cielos.

Imagen del verso

y dijo: —De cierto os digo que si no os volvéis y os hacéis como los niños, jamás entraréis en el reino de los cielos. - Mateo 18:3