Mateo 26:48

El que le entregaba les había dado señal diciendo: 'Al que yo bese, ése es. Prendedle.'

Otras versiones de la Biblia

El traidor les había dado esta contraseña: 'Al que le dé un beso, ése es; arréstenlo.'

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Judas ya les había dicho: «Al que yo bese, ese es Jesús; ¡arréstenlo!»

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

El que le iba a entregar les había dado esta señal: «Aquel a quien yo dé un beso, ése es; prendedle.»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y el que le entregaba les había dado señal, diciendo: Al que yo besare, ése es; prendedle.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y el que le entregaba les había dado señal, diciendo: Al que yo besare, ése es; prendedle.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 47
    Mientras él aún hablaba, vino Judas, que era uno de los doce, y con él mucha gente con espadas y palos, de parte de los principales sacerdotes y de los ancianos del pueblo.
  • 48
    El que le entregaba les había dado señal diciendo: 'Al que yo bese, ése es. Prendedle.'
  • 49
    De inmediato se acercó a Jesús y dijo: —¡Te saludo, Rabí! Y le besó.

Imagen del verso

El que le entregaba les había dado señal diciendo: 'Al que yo bese, ése es. Prendedle.' - Mateo 26:48