Mateo 26:5

Pero decían: 'No lo hagamos en la fiesta, para que no se haga alboroto en el pueblo.'

Otras versiones de la Biblia

'Pero no durante la fiesta --decían--, no sea que se amotine el pueblo.'

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Pero algunos decían: «No hay que hacerlo durante la fiesta, para que la gente no se enoje contra nosotros ni se arme un gran alboroto.»

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Decían sin embargo: «Durante la fiesta no, para que no haya alboroto en el pueblo.»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Pero decían: No durante la fiesta, para que no se haga alboroto en el pueblo.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y decían: No en el día de fiesta, para que no se haga alboroto en el pueblo.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 4
    y consultaron entre sí para prender a Jesús por engaño y matarle.
  • 5
    Pero decían: 'No lo hagamos en la fiesta, para que no se haga alboroto en el pueblo.'
  • 6
    Estando Jesús en Betania, en casa de Simón el leproso,

Imagen del verso

Pero decían: 'No lo hagamos en la fiesta, para que no se haga alboroto en el pueblo.' - Mateo 26:5