Mateo 27:66

Ellos fueron, y habiendo sellado la piedra, aseguraron el sepulcro con la guardia.

Otras versiones de la Biblia

Así que ellos fueron, cerraron el sepulcro con una piedra, y la sellaron, y dejaron puesta la guardia.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Entonces ellos fueron a la tumba, y ataron la piedra que tapaba la entrada para que no se moviera. También dejaron allí a los soldados para que vigilaran.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Ellos fueron y aseguraron el sepulcro, sellando la piedra y poniendo la guardia.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Entonces ellos fueron y aseguraron el sepulcro, sellando la piedra y poniendo la guardia.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Entonces ellos fueron y aseguraron el sepulcro, sellando la piedra, y poniendo guardia.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 64
    Manda, pues, que se asegure el sepulcro hasta el tercer día, no sea que sus discípulos vengan y roben el cadáver, y digan al pueblo: 'Ha resucitado de los muertos.' Y el último fraude será peor que el primero.
  • 65
    Pilato les dijo: —Tenéis tropas de guardia. Id y aseguradlo como sabéis hacerlo.
  • 66
    Ellos fueron, y habiendo sellado la piedra, aseguraron el sepulcro con la guardia.

Imagen del verso

Ellos fueron, y habiendo sellado la piedra, aseguraron el sepulcro con la guardia. - Mateo 27:66