Mateo 28:6

No está aquí, porque ha resucitado, así como dijo. Venid, ved el lugar donde estaba puesto.

Otras versiones de la Biblia

No está aquí, pues ha resucitado, tal como dijo. Vengan a ver el lugar donde lo pusieron.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

No está aquí; ha resucitado, tal y como lo había dicho. Vengan a ver el lugar donde habían puesto su cuerpo.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

no está aquí, ha resucitado, como lo había dicho. Venid, ved el lugar donde estaba.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

No está aquí, pues ha resucitado, como dijo. Venid, ved el lugar donde fue puesto el Señor.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

No está aquí, pues ha resucitado, como dijo. Venid, ved el lugar donde fue puesto el Señor.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 5
    Y respondiendo el ángel dijo a las mujeres: —No temáis vosotras, porque sé que buscáis a Jesús, quien fue crucificado.
  • 6
    No está aquí, porque ha resucitado, así como dijo. Venid, ved el lugar donde estaba puesto.
  • 7
    E id de prisa y decid a sus discípulos que ha resucitado de entre los muertos. He aquí va delante de vosotros a Galilea. Allí le veréis. He aquí os lo he dicho.

Imagen del verso

No está aquí, porque ha resucitado, así como dijo. Venid, ved el lugar donde estaba puesto. - Mateo 28:6