Mateo 6:7

Y al orar, no uséis vanas repeticiones, como los gentiles, que piensan que serán oídos por su palabrería.

Otras versiones de la Biblia

Y al orar, no hablen sólo por hablar como hacen los gentiles, porque ellos se imaginan que serán escuchados por sus muchas palabras.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»Cuando ustedes oren, no usen muchas palabras, como hacen los que no conocen verdaderamente a Dios. Ellos creen que, porque hablan mucho, Dios les va a hacer más caso.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Y al orar, no charléis mucho, como los gentiles, que se figuran que por su palabrería van a ser escuchados.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y orando, no uséis vanas repeticiones, como los gentiles, que piensan que por su palabrería serán oídos.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y cuando ores, no uses vanas repeticiones, como hacen los gentiles; que piensan que por su parlería serán oídos.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 6
    Pero tú, cuando ores, entra en tu habitación, cierra la puerta y ora a tu Padre que está en secreto; y tu Padre que ve en secreto te recompensará.
  • 7
    Y al orar, no uséis vanas repeticiones, como los gentiles, que piensan que serán oídos por su palabrería.
  • 8
    Por tanto, no os hagáis semejantes a ellos, porque vuestro Padre sabe de qué cosas tenéis necesidad antes que vosotros le pidáis.

Imagen del verso

Y al orar, no uséis vanas repeticiones, como los gentiles, que piensan que serán oídos por su palabrería. - Mateo 6:7