Números 15:34

y lo pusieron bajo guardia, porque no había sido declarado qué se había de hacer con él.

Otras versiones de la Biblia

Al principio sólo quedó detenido, porque no estaba claro qué se debía hacer con él.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Como no sabían qué hacer con él, lo detuvieron esperando a que Dios les hablara.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Le pusieron bajo custodia, porque no estaba determinado lo que había que hacer con él.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

y lo pusieron en la cárcel, porque no estaba declarado qué se le había de hacer.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y lo pusieron en la cárcel, por que no estaba declarado qué le habían de hacer.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 33
    Los que lo encontraron recogiendo leña lo llevaron ante Moisés, Aarón y toda la congregación,
  • 34
    y lo pusieron bajo guardia, porque no había sido declarado qué se había de hacer con él.
  • 35
    Entonces Jehovah dijo a Moisés: 'Aquel hombre morirá irremisiblemente; que toda la congregación lo apedree fuera del campamento.'

Imagen del verso

y lo pusieron bajo guardia, porque no había sido declarado qué se había de hacer con él. - Números 15:34