Números 21:16

De allí fueron a Beer. Este es el pozo del cual Jehovah dijo a Moisés: 'Reúne al pueblo, y yo les daré agua.'

Otras versiones de la Biblia

De allí continuaron hasta Ber, el pozo donde el Señor le dijo a Moisés: 'Reúne al pueblo, y les daré agua.'

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Del río Arnón, los israelitas se fueron a un lugar llamado Pozo. Allí está el pozo donde, por órdenes de Dios, Moisés reunió a los israelitas y les dio a beber agua.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Y de allí fueron a Beer - Este es el pozo a propósito del cual dijo Yahveh a Moisés: «Reúne al pueblo y les daré agua.»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

De allí vinieron a Beer: este es el pozo del cual Jehová dijo a Moisés: Reúne al pueblo, y les daré agua.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y de allí vinieron a Beer: este es el pozo del cual Jehová dijo a Moisés: Junta al pueblo, y les daré agua.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 15
    y a la vertiente de los arroyos que se desvía al sitio de Ar y se apoya en la frontera de Moab.'
  • 16
    De allí fueron a Beer. Este es el pozo del cual Jehovah dijo a Moisés: 'Reúne al pueblo, y yo les daré agua.'
  • 17
    Entonces Israel cantó este cántico: '¡Brota, oh pozo! ¡Cantadle!

Imagen del verso

De allí fueron a Beer. Este es el pozo del cual Jehovah dijo a Moisés: 'Reúne al pueblo, y yo les daré agua.' - Números 21:16