Oseas 2:18

'En aquel día haré por ellos un pacto con los animales del campo, con las aves del cielo y con las serpientes de la tierra. Quebraré el arco y la espada, y anularé la guerra en la tierra. Y les haré dormir seguros.

Otras versiones de la Biblia

Aquel día haré en tu favor un pacto con los animales del campo, con las aves de los cielos y con los reptiles de la tierra. Eliminaré del país arcos, espadas y guerra, para que todos duerman seguros.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»Cuando llegue ese día, me comprometo a que los israelitas vivirán tranquilos y en paz. No habrá animal que les haga daño ni pueblo que les declare la guerra.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Y sucederá aquel día - oráculo de Yahveh - que ella me llamará: «Marido mío», y no me llamará más: «Baal mío.»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

En aquel tiempo haré para ti pacto con las bestias del campo, con las aves del cielo y con las serpientes de la tierra; y quitaré de la tierra arco y espada y guerra, y te haré dormir segura.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y haré por ellos concierto en aquel tiempo con las bestias del campo, y con las aves del cielo, y con las serpientes de la tierra: y quebraré arco, y espada, y batalla de la tierra, y los haré dormir seguros.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 17
    Porque yo quitaré de su boca los nombres de los Baales, y nunca más serán mencionados sus nombres.
  • 18
    'En aquel día haré por ellos un pacto con los animales del campo, con las aves del cielo y con las serpientes de la tierra. Quebraré el arco y la espada, y anularé la guerra en la tierra. Y les haré dormir seguros.
  • 19
    'Te desposaré conmigo para siempre; te desposaré conmigo en justicia y derecho, en lealtad y compasión.

Imagen del verso

'En aquel día haré por ellos un pacto con los animales del campo, con las aves del cielo y con las serpientes de la tierra. Quebraré el arco y la espada, y anularé la guerra en la tierra. Y les haré dormir seguros. - Oseas 2:18