Proverbios 14:30

El corazón apacible vivifica el cuerpo, pero la envidia es carcoma en los huesos.

Otras versiones de la Biblia

El corazón tranquilo da vida al cuerpo, pero la envidia corroe los huesos.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Mente sana en cuerpo sano; por eso la envidia te destruye por completo.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

El corazón manso es vida del cuerpo; la envidia es caries de los huesos.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nEl corazón apacible es vida de la carne; /nMas la envidia es carcoma de los huesos.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

El corazón apacible es vida de la carne: Mas la envidia, es carcoma de los huesos.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 29
    El que tarda en airarse tiene mucho entendimiento, pero el de espíritu apresurado hace resaltar la insensatez.
  • 30
    El corazón apacible vivifica el cuerpo, pero la envidia es carcoma en los huesos.
  • 31
    El que oprime al necesitado afrenta a su Hacedor, pero el que tiene misericordia del pobre lo honra.

Imagen del verso

El corazón apacible vivifica el cuerpo, pero la envidia es carcoma en los huesos. - Proverbios 14:30