Proverbios 23:29

¿Para quién será el ay? ¿Para quién será el dolor? ¿Para quién serán las rencillas? ¿Para quién los quejidos? ¿Para quién las heridas gratuitas? ¿Para quién lo enrojecido de los ojos?

Otras versiones de la Biblia

18 ¿De quién son los lamentos? ¿De quién los pesares? ¿De quién son los pleitos? ¿De quién las quejas? ¿De quién son las heridas gratuitas? ¿De quién los ojos morados?

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

El borracho llora y sufre; anda en pleitos y se queja, lo hieren sin motivo y le ponen los ojos morados. Eso le pasa por borracho, y por probar nuevas bebidas.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

¿Para quién las «Desgracias»? ¿para quién los «Ayes»? ¿para quién los litigios? ¿para quién los lloros? ¿para quién los golpes sin motivo? ¿para quién los ojos turbios?

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/n¿Para quién será el ay? ¿Para quién el dolor? ¿Para quién las rencillas? /n¿Para quién las quejas? ¿Para quién las heridas en balde? /n¿Para quién lo amoratado de los ojos?

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

¿Para quién será el ay? ¿Para quién el ay? ¿Para quién las rencillas? ¿Para quién las quejas? ¿Para quién las heridas en balde? ¿Para quién lo amoratado de los ojos?

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 28
    También ella acecha como asaltante, y multiplica entre los hombres a los traicioneros.
  • 29
    ¿Para quién será el ay? ¿Para quién será el dolor? ¿Para quién serán las rencillas? ¿Para quién los quejidos? ¿Para quién las heridas gratuitas? ¿Para quién lo enrojecido de los ojos?
  • 30
    Para los que se detienen mucho sobre el vino; para los que se lo pasan probando el vino mezclado.

Imagen del verso

¿Para quién será el ay? ¿Para quién será el dolor? ¿Para quién serán las rencillas? ¿Para quién los quejidos? ¿Para quién las heridas gratuitas? ¿Para quién lo enrojecido de los ojos? - Proverbios 23:29