Proverbios 4:6

No la abandones, y ella te guardará; ámala, y te preservará.

Otras versiones de la Biblia

No abandones nunca a la sabiduría, y ella te protegerá; ámala, y ella te cuidará.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Si amas a la sabiduría y nunca la abandonas, ella te cuidará y te protegerá.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

No la abandones y ella te guardará, ámala y ella será tu defensa.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nNo la dejes, y ella te guardará; /nAmala, y te conservará.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

No la dejes, y ella te guardará; ámala, y te conservará.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 5
    ¡Adquiere sabiduría! ¡Adquiere entendimiento! No te olvides ni te apartes de los dichos de mi boca.
  • 6
    No la abandones, y ella te guardará; ámala, y te preservará.
  • 7
    ¡Sabiduría ante todo! ¡Adquiere sabiduría! Y antes que toda posesión, adquiere entendimiento.

Imagen del verso

No la abandones, y ella te guardará; ámala, y te preservará. - Proverbios 4:6