Romanos 8:18

Porque considero que los padecimientos del tiempo presente no son dignos de comparar con la gloria que pronto nos ha de ser revelada.

Otras versiones de la Biblia

De hecho, considero que en nada se comparan los sufrimientos actuales con la gloria que habrá de revelarse en nosotros.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Estoy seguro de que los sufrimientos por los que ahora pasamos no son nada, si los comparamos con la gloriosa vida que Dios nos dará junto a él.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Porque estimo que los sufrimientos del tiempo presente no son comparables con la gloria que se ha de manifestar en nosotros.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Pues tengo por cierto que las aflicciones del tiempo presente no son comparables con la gloria venidera que en nosotros ha de manifestarse.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Porque tengo por cierto que las aflicciones del tiempo presente no son de comparar con la gloria que en nosotros ha de ser manifestada.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 17
    Y si somos hijos, también somos herederos: herederos de Dios y coherederos con Cristo, si es que padecemos juntamente con él, para que juntamente con él seamos glorificados.
  • 18
    Porque considero que los padecimientos del tiempo presente no son dignos de comparar con la gloria que pronto nos ha de ser revelada.
  • 19
    Pues la creación aguarda con ardiente anhelo la manifestación de los hijos de Dios.

Imagen del verso

Porque considero que los padecimientos del tiempo presente no son dignos de comparar con la gloria que pronto nos ha de ser revelada. - Romanos 8:18