Romanos 9:20

Antes que nada, oh hombre, ¿quién eres tú para que contradigas a Dios? ¿Dirá el vaso formado al que lo formó: '¿Por qué me hiciste así?'

Otras versiones de la Biblia

Respondo: ¿Quién eres tú para pedirle cuentas a Dios? '¿Acaso le dirá la olla de barro al que la modeló: '¿Por qué me hiciste así?' '*

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

yo le contestaría: «Amigo mío, tú no eres nadie para cuestionar las decisiones de Dios.» La olla de barro no puede quejarse con el que la hizo, de haberle dado esa forma.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

¡Oh hombre! Pero ¿quién eres tú para pedir cuentas a Dios? ¿Acaso = la pieza de barro dirá a quien la modeló: “por qué me hiciste así”? =

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Mas antes, oh hombre, ¿quién eres tú, para que alterques con Dios? ¿Dirá el vaso de barro al que lo formó: ¿Por qué me has hecho así?

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Mas antes, oh hombre, ¿quién eres tú, para que alterques contra Dios? ¿Dirá lo formado al que lo formó: Por qué me has hecho así?

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 19
    Luego me dirás: '¿Por qué todavía inculpa? Porque, ¿quién ha resistido a su voluntad?'
  • 20
    Antes que nada, oh hombre, ¿quién eres tú para que contradigas a Dios? ¿Dirá el vaso formado al que lo formó: '¿Por qué me hiciste así?'
  • 21
    ¿O no tiene autoridad el alfarero sobre el barro para hacer de la misma masa un vaso para uso honroso y otro para uso común?

Imagen del verso

Antes que nada, oh hombre, ¿quién eres tú para que contradigas a Dios? ¿Dirá el vaso formado al que lo formó: '¿Por qué me hiciste así?' - Romanos 9:20