Salmos 119:148

Mis ojos se adelantaron a las vigilias de la noche, para meditar en tus palabras.

Otras versiones de la Biblia

En toda la noche no pego los ojos,[7] para meditar en tu promesa.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Me paso la noche en vela meditando en ella.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Mis ojos se adelantan a las vigilias de la noche, a fin de meditar en tu promesa.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nSe anticiparon mis ojos a las vigilias de la noche, /nPara meditar en tus mandatos.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Se anticiparon mis ojos a las vigilias de la noche, Para meditar en tus dichos.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 147
    Me anticipo al alba e imploro; tu palabra es lo que espero.
  • 148
    Mis ojos se adelantaron a las vigilias de la noche, para meditar en tus palabras.
  • 149
    Oye mi voz conforme a tu misericordia; oh Jehovah, vivifícame conforme a tu justicia.

Imagen del verso

Mis ojos se adelantaron a las vigilias de la noche, para meditar en tus palabras. - Salmos 119:148