Salmos 119:161

Príncipes me han perseguido sin causa, pero mi corazón tuvo temor de tus palabras.

Otras versiones de la Biblia

Shin - Gente poderosa[8] me persigue sin motivo, pero mi corazón se asombra ante tu palabra.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Yo no les tengo miedo a los poderosos que me persiguen; sólo tiemblo ante tu palabra.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

= Sin. = Príncipes me persiguen sin razón, mas mi corazón teme tus palabras.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nPríncipes me han perseguido sin causa, /nPero mi corazón tuvo temor de tus palabras.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

SIN. Príncipes me han perseguido sin causa; Mas mi corazón tuvo temor de tus palabras.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 160
    La suma de tu palabra es verdad; eternos son todos tus justos juicios.
  • 161
    Príncipes me han perseguido sin causa, pero mi corazón tuvo temor de tus palabras.
  • 162
    Yo me gozo en tu palabra, como el que halla abundante botín.

Imagen del verso

Príncipes me han perseguido sin causa, pero mi corazón tuvo temor de tus palabras. - Salmos 119:161