Salmos 142:7

Saca mi alma de la prisión, para que alabe tu nombre. Los justos me rodearán, porque me colmarás de bien.

Otras versiones de la Biblia

Sácame de la prisión, para que alabe yo tu *nombre. por la bondad que me has mostrado.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

¡Sácame de esta angustia, para que pueda alabarte! Al ver que me tratas bien, los justos harán fiesta.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

(8) ¡Saca mi alma de la cárcel, y daré gracias a tu nombre! En torno a mí los justos harán corro, por tu favor para conmigo.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nSaca mi alma de la cárcel, para que alabe tu nombre; /nMe rodearán los justos, /nPorque tú me serás propicio.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Saca mi alma de la cárcel para que alabe tu nombre: Me rodearán los justos, Porque tú me serás propicio.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 5
    A ti clamo, oh Jehovah. Digo: 'Tú eres mi refugio y mi porción en la tierra de los vivientes.'
  • 6
    Escucha mi clamor, porque estoy muy afligido; líbrame de los que me persiguen, porque son más fuertes que yo.
  • 7
    Saca mi alma de la prisión, para que alabe tu nombre. Los justos me rodearán, porque me colmarás de bien.

Imagen del verso

Saca mi alma de la prisión, para que alabe tu nombre. Los justos me rodearán, porque me colmarás de bien. - Salmos 142:7