Salmos 149:2

Alégrese Israel en su Hacedor; gócense en su Rey los hijos de Sion.

Otras versiones de la Biblia

Que se alegre Israel por su creador; que se regocijen los hijos de *Sión por su rey.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Nosotros, los israelitas que vivimos en Jerusalén, cantemos alegres a Dios, nuestro creador y rey;

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

¡Regocíjese Israel en su hacedor, los hijos de Sión exulten en su rey;

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nAlégrese Israel en su Hacedor; /nLos hijos de Sion se gocen en su Rey.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Alégrese Israel en su Hacedor: Los hijos de Sión se gocen en su Rey.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 1
    ¡Aleluya! Cantad a Jehovah un cántico nuevo; sea su alabanza en la congregación de los fieles.
  • 2
    Alégrese Israel en su Hacedor; gócense en su Rey los hijos de Sion.
  • 3
    Alaben su nombre con danzas; canten al son del pandero y de la lira.

Imagen del verso

Alégrese Israel en su Hacedor; gócense en su Rey los hijos de Sion. - Salmos 149:2