Salmos 17:14

Oh Jehovah, líbrame con tu mano de los hombres, de los hombres de este mundo, cuya parte está en esta vida; cuyos vientres llenas con tus tesoros, cuyos hijos se sacian y aun dejan para sus pequeños.

Otras versiones de la Biblia

¡Con tu mano, Señor, sálvame de estos *mortales que no tienen más herencia que esta vida! Con tus tesoros les has llenado el vientre, sus hijos han tenido abundancia, y hasta ha sobrado para sus descendientes.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

de los mortales, con tu mano, Yahveh, de los mortales de este mundo, cuyo lote es la vida! ¡De tus reservas llénales el vientre, que sus hijos se sacien, y dejen las sobras para sus pequeños!

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nDe los hombres con tu mano, oh Jehová, /nDe los hombres mundanos, cuya porción la tienen en esta vida, /nY cuyo vientre está lleno de tu tesoro. /nSacian a sus hijos, /nY aun sobra para sus pequeñuelos.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

De los hombres con tu mano, oh Jehová, De los hombres del mundo, que tienen su porción en esta vida, Y cuyo vientre llenas de tu tesoro: Sacian a sus hijos, Y dejan el resto a sus pequeños.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 13
    ¡Levántate, oh Jehovah! ¡Hazle frente! ¡Somételo! Con tu espada libra mi alma de los impíos.
  • 14
    Oh Jehovah, líbrame con tu mano de los hombres, de los hombres de este mundo, cuya parte está en esta vida; cuyos vientres llenas con tus tesoros, cuyos hijos se sacian y aun dejan para sus pequeños.
  • 15
    En cuanto a mí, en justicia veré tu rostro; quedaré satisfecho cuando despierte a tu semejanza.

Imagen del verso

Oh Jehovah, líbrame con tu mano de los hombres, de los hombres de este mundo, cuya parte está en esta vida; cuyos vientres llenas con tus tesoros, cuyos hijos se sacian y aun dejan para sus pequeños. - Salmos 17:14