Salmos 18:43

Tú me libraste de las contiendas del pueblo, y me pusiste como jefe de las naciones. Aun los pueblos que yo no conocía me sirvieron.

Otras versiones de la Biblia

Me has librado de una turba amotinada; me has puesto por encima de los *paganos; me sirve *gente que yo no conocía.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Dios mío, tú me libras de la gente que anda buscando pelea; me hiciste jefe de naciones, y gente extraña que yo no conocía ahora está dispuesta a servirme. Tan pronto esos extranjeros me oyen, se desaniman por completo y temblando salen de sus escondites dispuestos a obedecerme.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

(44) De las querellas de mi pueblo tú me libras, me pones a la cabeza de las gentes; pueblos que no conocía me sirven;

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nMe has librado de las contiendas del pueblo; /nMe has hecho cabeza de las naciones; /nPueblo que yo no conocía me sirvió.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Me libraste de las contiendas de pueblo: Me pusiste por cabecera de gentes: Pueblo que yo no conocía, me servirá.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 42
    Los desmenucé como polvo ante el viento; los deshice como lodo de la calle.
  • 43
    Tú me libraste de las contiendas del pueblo, y me pusiste como jefe de las naciones. Aun los pueblos que yo no conocía me sirvieron.
  • 44
    Apenas oían de mí, me rendían obediencia. Los hijos de los extranjeros me adulaban.

Imagen del verso

Tú me libraste de las contiendas del pueblo, y me pusiste como jefe de las naciones. Aun los pueblos que yo no conocía me sirvieron. - Salmos 18:43