Salmos 31:19

¡Cuán grande es la bondad que has guardado para los que te temen, que has obrado para los que en ti se refugian contra los hijos del hombre.

Otras versiones de la Biblia

Cuán grande es tu bondad, que atesoras para los que te temen, y que a la vista de la *gente derramas sobre los que en ti se refugian.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Tú eres muy bondadoso con la gente que te honra; a la vista de todo el mundo derramas tu bondad sobre los que en ti confían.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

(20) ¡Qué grande es tu bondad, Yahveh! Tú la reservas para los que te temen, se la brindas a los que a ti se acogen, ante los hijos de Adán.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/n¡Cuán grande es tu bondad, que has guardado para los que te temen, /nQue has mostrado a los que esperan en ti, delante de los hijos de los hombres!

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

¡Cuán grande es tu bondad, que has guardado para los que te temen, Que has mostrado para los que esperan en ti, delante de los hijos de los hombres!

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 18
    Enmudezcan los labios mentirosos que hablan insolencias contra el justo, con soberbia y desprecio.
  • 19
    ¡Cuán grande es la bondad que has guardado para los que te temen, que has obrado para los que en ti se refugian contra los hijos del hombre.
  • 20
    En el refugio de tu presencia los esconderás de la conspiración del hombre. En un tabernáculo los guardarás de las contiendas de la lengua.

Imagen del verso

¡Cuán grande es la bondad que has guardado para los que te temen, que has obrado para los que en ti se refugian contra los hijos del hombre. - Salmos 31:19