Salmos 38:1

(Salmo de David. Para conmemorar) Oh Jehovah, no me reprendas en tu furor, ni me castigues en tu ira.

Otras versiones de la Biblia

Señor, no me reprendas en tu enojo ni me castigues en tu ira.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Dios mío, si estás enojado, no me reprendas; si estás furioso, no me castigues.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

= Salmo De David. En memoria. =

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nJehová, no me reprendas en tu furor, /nNi me castigues en tu ira.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 1
    (Salmo de David. Para conmemorar) Oh Jehovah, no me reprendas en tu furor, ni me castigues en tu ira.
  • 2
    Porque tus flechas han penetrado en mí, y sobre mí ha descendido tu mano.
  • 3
    No hay parte sana en mi cuerpo a causa de tu ira; no hay paz en mis huesos a causa de mi pecado.

Imagen del verso

(Salmo de David. Para conmemorar) Oh Jehovah, no me reprendas en tu furor, ni me castigues en tu ira. - Salmos 38:1