Salmos 65:13

Los prados se visten de rebaños y los valles se cubren de grano. Gritan de júbilo y cantan.

Otras versiones de la Biblia

Pobladas de rebaños las praderas, y cubiertos los valles de trigales, cantan y lanzan voces de alegría.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

las praderas se llenan de ovejas, y los valles se cubren de trigales. ¡Todo el mundo canta y lanza gritos de alegría!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

(14) las praderas se visten de rebaños, los valles se cubren de trigo; ¡y los gritos de gozo, y las canciones!

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nSe visten de manadas los llanos, /nY los valles se cubren de grano; /nDan voces de júbilo, y aun cantan.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Los prados se visten de rebaños, y los valles se cubren de grano: Dan voces de júbilo, y aun cantan.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 11
    Coronas el año con tus bondades, y tus recorridos fluyen abundancia.
  • 12
    Los pastizales del desierto fluyen abundancia, y las colinas se ciñen de alegría.
  • 13
    Los prados se visten de rebaños y los valles se cubren de grano. Gritan de júbilo y cantan.

Imagen del verso

Los prados se visten de rebaños y los valles se cubren de grano. Gritan de júbilo y cantan. - Salmos 65:13