Salmos 76:6

A tu reprensión, oh Dios de Jacob, fueron paralizados el carro y el caballo.

Otras versiones de la Biblia

Cuando tú, Dios de Jacob, los reprendiste, quedaron pasmados jinetes y corceles.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

(7) a tu amenaza, oh Dios de Jacob, carro y caballo se quedaron pasmados.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nA tu reprensión, oh Dios de Jacob, /nEl carro y el caballo fueron entorpecidos.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

A tu reprensión, oh Dios de Jacob, El carro y el caballo fueron entorpecidos.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 5
    Los hombres de gran valentía fueron despojados y duermen su sueño; ninguno de los hombres de guerra pudo usar sus manos.
  • 6
    A tu reprensión, oh Dios de Jacob, fueron paralizados el carro y el caballo.
  • 7
    Temible eres tú; ¿quién podrá permanecer en tu presencia cuando se desate tu ira?

Imagen del verso

A tu reprensión, oh Dios de Jacob, fueron paralizados el carro y el caballo. - Salmos 76:6