Salmos 77:19

Tu camino estaba en el mar, y tu sendero en las caudalosas aguas. Pero tus huellas nadie las pudo conocer.

Otras versiones de la Biblia

Te abriste camino en el mar; te hiciste paso entre las muchas aguas, y no se hallaron tus huellas.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Hiciste un camino en el mar; te abriste paso entre las aguas, pero nadie vio jamás tus huellas.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

(20) Por el mar iba tu camino, por las muchas aguas tu sendero, y no se descubrieron tus pisadas.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nEn el mar fue tu camino, /nY tus sendas en las muchas aguas; /nY tus pisadas no fueron conocidas.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

En el mar fue tu camino, Y tus sendas en las muchas aguas; Y tus pisadas no fueron conocidas.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 18
    El tronar de tu voz estaba en el torbellino; los relámpagos alumbraron al mundo; la tierra se estremeció y tembló.
  • 19
    Tu camino estaba en el mar, y tu sendero en las caudalosas aguas. Pero tus huellas nadie las pudo conocer.
  • 20
    Como a un rebaño has conducido a tu pueblo por medio de Moisés y de Aarón.

Imagen del verso

Tu camino estaba en el mar, y tu sendero en las caudalosas aguas. Pero tus huellas nadie las pudo conocer. - Salmos 77:19