Salmos 86:17

Haz conmigo señal para bien; véanla los que me aborrecen y sean avergonzados, porque tú, oh Jehovah, me ayudaste y me consolaste.

Otras versiones de la Biblia

Dame una muestra de tu amor, para que mis enemigos la vean y se avergüencen, porque tú, Señor, me has brindado ayuda y consuelo.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Haz que mi vida refleje lo bueno que eres tú. Quedarán en ridículo mis enemigos cuando vean que tú me das ayuda y consuelo.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Haz conmigo un signo de bondad: Que los que me odian vean, avergonzados, que tú, Yahveh, me ayudas y consuelas.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nHaz conmigo señal para bien, /nY véanla los que me aborrecen, y sean avergonzados; /nPorque tú, Jehová, me ayudaste y me consolaste.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Haz conmigo señal para bien, Y véanla los que me aborrecen, y sean avergonzados; Porque tú, Jehová, me ayudaste, y me consolaste.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 15
    Pero tú, oh Señor, Dios compasivo y clemente, lento para la ira y grande en misericordia y verdad,
  • 16
    mírame y ten misericordia de mí. Da tú fuerzas a tu siervo; guarda al hijo de tu sierva.
  • 17
    Haz conmigo señal para bien; véanla los que me aborrecen y sean avergonzados, porque tú, oh Jehovah, me ayudaste y me consolaste.

Imagen del verso

Haz conmigo señal para bien; véanla los que me aborrecen y sean avergonzados, porque tú, oh Jehovah, me ayudaste y me consolaste. - Salmos 86:17