Salmos 89:19

Antaño hablaste en visión a tus piadosos y les dijiste: 'Yo he puesto el socorro sobre un valiente; he enaltecido a uno escogido de mi pueblo.

Otras versiones de la Biblia

Una vez hablaste en una visión, y le dijiste a tu pueblo fiel: 'Le he brindado mi ayuda a un valiente; al mejor hombre del pueblo lo he exaltado.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Una vez hablaste con nosotros, que somos tu pueblo fiel, y nos dijiste: «En mi pueblo hay un valiente; es el mejor de todos los jóvenes. Es David, mi servidor. Yo le he brindado mi ayuda y le he dado el más alto honor: ¡lo he declarado rey de Israel!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

(20) Antaño hablaste tú en visión a tus amigos, y dijiste: «He prestado mi asistencia a un bravo, he exaltado a un elegido de mi pueblo.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nEntonces hablaste en visión a tu santo, /nY dijiste: He puesto el socorro sobre uno que es poderoso; /nHe exaltado a un escogido de mi pueblo.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Entonces hablaste en visión a tu santo, Y dijiste: He puesto el socorro sobre uno que es poderoso; He enaltecido a un escogido de mi pueblo.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 18
    ¡Jehovah es nuestro escudo! ¡Nuestro Rey es el Santo de Israel!
  • 19
    Antaño hablaste en visión a tus piadosos y les dijiste: 'Yo he puesto el socorro sobre un valiente; he enaltecido a uno escogido de mi pueblo.
  • 20
    Hallé a mi siervo David y lo ungí con mi aceite santo.

Imagen del verso

Antaño hablaste en visión a tus piadosos y les dijiste: 'Yo he puesto el socorro sobre un valiente; he enaltecido a uno escogido de mi pueblo. - Salmos 89:19