Salmos 96:13

delante de Jehovah, pues él viene. Porque él viene para juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia y a los pueblos con su verdad.

Otras versiones de la Biblia

¡Canten delante del Señor, que ya viene! ¡Viene ya para juzgar la tierra! Y juzgará al mundo con justicia, y a los pueblos con fidelidad.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

¡Que canten en presencia de Dios, que viene ya para gobernar al mundo! ¡Dios gobernará con verdadera justicia a todos los pueblos de la tierra!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

ante la faz de Yahveh, pues viene él, viene, sí, a juzgar la tierra! El juzgará al orbe con justicia, a los pueblos con su lealtad.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nDelante de Jehová que vino; /nPorque vino a juzgar la tierra. /nJuzgará al mundo con justicia, /nY a los pueblos con su verdad.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Delante de Jehová que vino: Porque vino a juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, Y a los pueblos con su verdad.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 11
    ¡Alégrense los cielos, y gócese la tierra! ¡Ruja el mar y su plenitud!
  • 12
    ¡Regocíjese el campo, y todo lo que hay en él! Entonces cantarán con júbilo todos los árboles del bosque
  • 13
    delante de Jehovah, pues él viene. Porque él viene para juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia y a los pueblos con su verdad.

Imagen del verso

delante de Jehovah, pues él viene. Porque él viene para juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia y a los pueblos con su verdad. - Salmos 96:13