1 Reyes 2:45

El rey Salomón será bendito, y el trono de David será firme delante de Jehovah para siempre.

Otras versiones de la Biblia

En cambio, yo seré bendecido, y el trono de David permanecerá firme para siempre en presencia del Señor.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

En cambio, a mí me va a bendecir, y los descendientes de mi padre reinarán para siempre».

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

mientras el rey Salomón será bendito y el trono de David permanecerá ante Yahveh para siempre.»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y el rey Salomón será bendito, y el trono de David será firme perpetuamente delante de Jehová.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y el rey Salomón será bendito, y el trono de David será firme perpetuamente delante de Jehová.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 44
    —El rey dijo además a Simei—: Tú conoces, tú conoces bien toda la maldad que cometiste contra mi padre David. Jehovah, pues, ha vuelto tu maldad sobre tu cabeza.
  • 45
    El rey Salomón será bendito, y el trono de David será firme delante de Jehovah para siempre.
  • 46
    Entonces el rey mandó a Benaías hijo de Joyada, quien salió y arremetió contra Simei, y éste murió. Así fue consolidado el reino en mano de Salomón.

Imagen del verso

El rey Salomón será bendito, y el trono de David será firme delante de Jehovah para siempre. - 1 Reyes 2:45