2 Crônicas 18:29

El rey de Israel dijo a Josafat: —Yo me disfrazaré y entraré en la batalla; pero tú, vístete con tus vestiduras. Entonces el rey de Israel se disfrazó, y entraron en la batalla.

Otras versiones de la Biblia

Allí el rey de Israel le dijo a Josafat: 'Yo entraré a la batalla disfrazado, pero tú te pondrás tus vestiduras reales.' Así que el rey de Israel se disfrazó y entró al combate.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Ahab le dijo a Josafat: «Yo me voy a disfrazar para ir a la batalla, pero tú puedes usar tu propia ropa». Así que el rey de Israel se disfrazó y fue a luchar.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

El rey de Israel dijo a Josafat: «Yo voy a disfrazarme para entrar en combate, mientras que tú te pondrás tus vestidos.» El rey de Israel se disfrazó, y así entraron en la batalla.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y dijo el rey de Israel a Josafat: Yo me disfrazaré para entrar en la batalla, pero tú vístete tus ropas reales. Y se disfrazó el rey de Israel, y entro en la batalla.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y dijo el rey de Israel a Josafat: Yo me disfrazaré para entrar en la batalla, mas tú vístete tus vestidos. Y se disfrazó el rey de Israel, y entró en la batalla.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 28
    El rey de Israel subió con Josafat, rey de Judá, a Ramot de Galaad.
  • 29
    El rey de Israel dijo a Josafat: —Yo me disfrazaré y entraré en la batalla; pero tú, vístete con tus vestiduras. Entonces el rey de Israel se disfrazó, y entraron en la batalla.
  • 30
    Ahora bien, el rey de Siria había mandado a los jefes de los carros que tenía, diciendo: 'No luchéis contra chico ni contra grande, sino sólo contra el rey de Israel.'

Imagen del verso

El rey de Israel dijo a Josafat: —Yo me disfrazaré y entraré en la batalla; pero tú, vístete con tus vestiduras. Entonces el rey de Israel se disfrazó, y entraron en la batalla. - 2 Crônicas 18:29