2 Samuel 1:26

'Angustia tengo por ti, hermano mío, Jonatán, que me fuiste muy querido. Más maravilloso fue para mí tu amor que el amor de las mujeres.

Otras versiones de la Biblia

¡Cuánto sufro por ti, Jonatán, pues te quería como a un hermano! que el amor de las mujeres.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

¡Qué triste estoy por ti, Jonatán! ¡Yo te quería más que a un hermano! ¡Mi cariño por ti fue mayor que mi amor por las mujeres!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

por ti lleno de angustia, Jonatán, hermano mío, en extremo querido, más delicioso para mí tu amor que el amor de las mujeres.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Angustia tengo por ti, hermano mío Jonatán, Que me fuiste muy dulce. Más maravilloso me fue tu amor Que el amor de las mujeres.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Angustia tengo por ti, hermano mío Jonatán, Que me fuiste muy dulce: Más maravilloso me fue tu amor, Que el amor de las mujeres.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 25
    ¡Cómo han caído los valientes en medio de la batalla! ¡Jonatán ha perecido sobre tus montes!
  • 26
    'Angustia tengo por ti, hermano mío, Jonatán, que me fuiste muy querido. Más maravilloso fue para mí tu amor que el amor de las mujeres.
  • 27
    '¡Cómo han caído los valientes, y se han perdido las armas de guerra!'

Imagen del verso

'Angustia tengo por ti, hermano mío, Jonatán, que me fuiste muy querido. Más maravilloso fue para mí tu amor que el amor de las mujeres. - 2 Samuel 1:26