2 Samuel 19:26

El respondió: —Oh mi señor el rey, mi siervo me engañó. Pues tu siervo había dicho: 'Aparéjame el asno; montaré en él e iré con el rey.' Porque tu siervo es lisiado.

Otras versiones de la Biblia

Mi señor y rey, como este servidor suyo es cojo, yo quería que me aparejaran un asno para montar y así poder acompañarlo. Pero mi criado Siba me traicionó,

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

le contestó: —Su Majestad, como yo no puedo caminar, le pedí a mi sirviente que preparara un burro para que yo lo montara. Pero mi sirviente me engañó,

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Cuando llegó de Jerusalén al encuentro del rey, el rey le dijo: «¿Por qué no viniste conmigo, Meribbaal?»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y él respondió: Rey señor mío, mi siervo me engañó; pues tu siervo había dicho: Enalbárdame un asno, y montaré en él, e iré al rey; porque tu siervo es cojo.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y él dijo: Rey señor mío, mi siervo me ha engañado; pues había tu siervo dicho: Enalbardaré un asno, y subiré en él, e iré al rey; porque tu siervo es cojo.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 25
    Cuando él vino a Jerusalén al encuentro del rey, éste le preguntó: —Mefiboset, ¿por qué no fuiste conmigo?
  • 26
    El respondió: —Oh mi señor el rey, mi siervo me engañó. Pues tu siervo había dicho: 'Aparéjame el asno; montaré en él e iré con el rey.' Porque tu siervo es lisiado.
  • 27
    El ha calumniado a tu siervo ante mi señor el rey, pero mi señor el rey es como un ángel de Dios. Haz, pues, lo que te parezca bien.

Imagen del verso

El respondió: —Oh mi señor el rey, mi siervo me engañó. Pues tu siervo había dicho: 'Aparéjame el asno; montaré en él e iré con el rey.' Porque tu siervo es lisiado. - 2 Samuel 19:26