2 Samuel 19:3

Aquel día el pueblo entró en la ciudad a escondidas, como suelen entrar avergonzados los que han huido de la batalla.

Otras versiones de la Biblia

Por eso las tropas entraron en la ciudad furtivamente, como lo hace un ejército abochornado por haber huido del combate.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

además, entraron a la ciudad a escondidas, como si hubieran perdido la guerra.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

La victoria se trocó en duelo aquel día para todo el pueblo, porque aquel día supo el pueblo que el rey estaba desolado por su hijo.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y entró el pueblo aquel día en la ciudad escondidamente, como suele entrar a escondidas el pueblo avergonzado que ha huido de la batalla.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y entró el pueblo aquel día en la ciudad escondidamente, como suele entrar a escondidas el pueblo avergonzado que ha huido de la batalla.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 2
    Aquel día la victoria se convirtió en duelo para todo el pueblo, porque aquel día el pueblo había oído decir: 'El rey siente dolor por su hijo.'
  • 3
    Aquel día el pueblo entró en la ciudad a escondidas, como suelen entrar avergonzados los que han huido de la batalla.
  • 4
    El rey cubrió su cara y clamó en alta voz: —¡Hijo mío Absalón! ¡Absalón, hijo mío, hijo mío!

Imagen del verso

Aquel día el pueblo entró en la ciudad a escondidas, como suelen entrar avergonzados los que han huido de la batalla. - 2 Samuel 19:3