2 Samuel 22:41

Hiciste que mis enemigos me dieran las espaldas, y destruí a los que me aborrecían.

Otras versiones de la Biblia

Hiciste retroceder a mis enemigos, y así exterminé a los que me odiaban.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Me hiciste vencer a mis enemigos, y acabé con los que me odiaban.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

a mis enemigos haces dar la espada, extermino a los que me odian.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y has hecho que mis enemigos me vuelvan las espaldas, Para que yo destruyese a los que me aborrecen.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Tú me diste la cerviz de mis enemigos, De mis aborrecedores, para que yo los destruyese.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 40
    Me ceñiste de poder para la batalla; doblegaste a mis enemigos debajo de mí.
  • 41
    Hiciste que mis enemigos me dieran las espaldas, y destruí a los que me aborrecían.
  • 42
    Clamaron, pero no hubo quien los salvase. Clamaron a Jehovah, pero él no les respondió.

Imagen del verso

Hiciste que mis enemigos me dieran las espaldas, y destruí a los que me aborrecían. - 2 Samuel 22:41