2 Samuel 6:13

Y sucedió que cuando los que llevaban el arca de Dios habían dado seis pasos, David sacrificó un toro y un carnero engordado.

Otras versiones de la Biblia

Apenas habían avanzado seis pasos los que llevaban el arca cuando David sacrificó un toro y un ternero engordado.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

cada vez que los que llevaban el cofre daban seis pasos, David ofrecía a Dios un toro y un ternero.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Cada seis pasos que avanzaban los portadores del arca de Yahveh, sacrificaba un buey y un carnero cebado.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y cuando los que llevaban el arca de Dios habían andado seis pasos, él sacrificó un buey y un carnero engordado.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y cuando los que llevaban el arca de Dios habían andado seis pasos, él sacrificó un buey y un carnero grueso.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 12
    Se le informó al rey David diciendo: 'Jehovah ha bendecido la casa de Obed-edom y todo lo que tiene, a causa del arca de Dios.' Entonces David fue e hizo subir con regocijo el arca de Dios de la casa de Obed-edom a la Ciudad de David.
  • 13
    Y sucedió que cuando los que llevaban el arca de Dios habían dado seis pasos, David sacrificó un toro y un carnero engordado.
  • 14
    David danzaba con toda su fuerza delante de Jehovah, y David estaba vestido con un efod de lino.

Imagen del verso

Y sucedió que cuando los que llevaban el arca de Dios habían dado seis pasos, David sacrificó un toro y un carnero engordado. - 2 Samuel 6:13