2 Timoteo 2:4

Ninguno en campaña militar se enreda en los negocios de la vida, a fin de agradar a aquel que lo alistó como soldado.

Otras versiones de la Biblia

Ningún soldado que quiera agradar a su superior se enreda en cuestiones civiles.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Los soldados que tratan de agradar a sus jefes no se interesan por ninguna otra cosa que no sea el ejército.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Nadie que se dedica a la milicia se enreda en los negocios de la vida, si quiere complacer al que le ha alistado.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Ninguno que milita se enreda en los negocios de la vida, a fin de agradar a aquel que lo tomó por soldado.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Ninguno que milita se enreda en los negocios de esta vida; a fin de agradar a aquel que lo escogió por soldado.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 3
    Tú, pues, sé partícipe de los sufrimientos como buen soldado de Cristo Jesús.
  • 4
    Ninguno en campaña militar se enreda en los negocios de la vida, a fin de agradar a aquel que lo alistó como soldado.
  • 5
    Además, si algún atleta compite, no es coronado a menos que compita según las reglas.

Imagen del verso

Ninguno en campaña militar se enreda en los negocios de la vida, a fin de agradar a aquel que lo alistó como soldado. - 2 Timoteo 2:4