Amós 2:15

El que toma el arco no resistirá, ni escapará el rápido de pies, ni el que monta a caballo salvará su vida.

Otras versiones de la Biblia

El arquero no resistirá, ni escapará con vida el ágil de piernas, ni se salvará el que monta a caballo.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

El que maneja el arco no resistirá, no se salvará el de pies ligeros, el que monta a caballo no salvará su vida,

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

El que maneja el arco no resistirá, ni escapará el ligero de pies, ni el que cabalga en caballo salvará su vida.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

y el que toma el arco no resistirá, ni escapará el ligero de pies, ni el que cabalga en caballo salvará su vida.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 14
    'El veloz no alcanzará refugio; al fuerte no le ayudará su fuerza, ni librará su vida el valiente.
  • 15
    El que toma el arco no resistirá, ni escapará el rápido de pies, ni el que monta a caballo salvará su vida.
  • 16
    El más valiente de los valientes huirá desnudo en aquel día,' dice Jehovah.

Imagen del verso

El que toma el arco no resistirá, ni escapará el rápido de pies, ni el que monta a caballo salvará su vida. - Amós 2:15