Amós 6:6

Bebéis vino en grandes copas y os ungís con los más finos perfumes, y no os afligís por la ruina de José.

Otras versiones de la Biblia

que beben vino en tazones y se perfuman con las esencias más finas sin afligirse por la ruina de José,

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Beben vino hasta emborracharse, y usan los más finos perfumes, ¡pero nada les importa que el país esté en la ruina!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

beben vino en anchas copas, con los mejores aceites se ungen, mas no se afligen por el desastre de José.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

beben vino en tazones, y se ungen con los ungüentos más preciosos; y no se afligen por el quebrantamiento de José.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

beben vino en tazones, y se ungen con los ungüentos más preciosos; y no se afligen por el quebrantamiento de José.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 5
    Improvisáis al son de la lira e inventáis instrumentos musicales, al estilo de David.
  • 6
    Bebéis vino en grandes copas y os ungís con los más finos perfumes, y no os afligís por la ruina de José.
  • 7
    Por tanto, ahora seréis llevados a la cabeza de los cautivos, ¡y se acabará el banquete de los holgazanes!

Imagen del verso

Bebéis vino en grandes copas y os ungís con los más finos perfumes, y no os afligís por la ruina de José. - Amós 6:6