Daniel 11:30

porque contra él vendrán naves de Quitim, y él se desanimará. Volverá y se enfurecerá contra el pacto santo y hará su voluntad. Volverá, pues, y se las entenderá con los que han abandonado el pacto santo.

Otras versiones de la Biblia

porque los barcos de guerra de las costas occidentales se opondrán a él y le harán perder el valor. Entonces retrocederá y descargará su enojo contra el santo templo. En su retirada, se mostrará bondadoso con los que renegaron de él.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Vendrá en barcos un ejército del oeste, y lo atacará. Esto le dará tanto miedo que lo hará huir. Entonces les hará caso a quienes, por estar a su servicio, no cumplieron con el tratado de paz. Será tanto su odio que hará cosas terribles en contra de ese tratado.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Vendrán contra él las naves de los Kittim, y se desanimará. Volverá atrás y se encorajinará furiosamente contra la Alianza santa, y una vez más tendrá en consideración a los que abandonen la Alianza santa.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Porque vendrán contra él naves de Quitim, y él se contristará, y volverá, y se enojará contra el pacto santo, y hará según su voluntad; volverá, pues, y se entenderá con los que abandonen el santo pacto.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Porque vendrán contra él naves de Quitim, y él se contristará, y se volverá, y se enojará contra el pacto santo, y hará: Se volverá, pues, y pensará en los que habrán desamparado el santo pacto.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 29
    Al tiempo señalado volverá al sur, pero esta vez no le sucederá como en la primera,
  • 30
    porque contra él vendrán naves de Quitim, y él se desanimará. Volverá y se enfurecerá contra el pacto santo y hará su voluntad. Volverá, pues, y se las entenderá con los que han abandonado el pacto santo.
  • 31
    Entonces se levantarán tropas de su parte y contaminarán el santuario, la fortaleza. Quitarán el sacrificio continuo y pondrán la abominación desoladora.

Imagen del verso

porque contra él vendrán naves de Quitim, y él se desanimará. Volverá y se enfurecerá contra el pacto santo y hará su voluntad. Volverá, pues, y se las entenderá con los que han abandonado el pacto santo. - Daniel 11:30