Êxodo 13:8

Aquel día se lo contarás a tu hijo diciendo: 'Esto se hace con motivo de lo que Jehovah hizo conmigo cuando salí de Egipto.

Otras versiones de la Biblia

'Ese día ustedes les dirán a sus hijos:[1] Esto lo hacemos por lo que hizo el Señor por nosotros cuando salimos de Egipto.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»En el séptimo día, les dirán a sus hijos: “Esta fiesta la celebramos para recordar lo que Dios hizo por nosotros cuando nos sacó de Egipto.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

En aquel día harás saber a tu hijo: “Esto es con motivo de lo que hizo conmigo Yahveh cuando salí de Egipto.”

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y lo contarás en aquel día a tu hijo, diciendo: Se hace esto con motivo de lo que Jehová hizo conmigo cuando me sacó de Egipto.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y contarás en aquel día a tu hijo, diciendo: Se hace esto con motivo de lo que Jehová hizo conmigo cuando me sacó de Egipto.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 7
    Durante los siete días se comerán los panes sin levadura, y no se verá contigo nada leudado ni levadura en todo tu territorio.
  • 8
    Aquel día se lo contarás a tu hijo diciendo: 'Esto se hace con motivo de lo que Jehovah hizo conmigo cuando salí de Egipto.
  • 9
    Esto ha de ser para ti como una señal sobre tu mano y como un memorial entre tus ojos, para que la ley de Jehovah esté en tu boca, porque con mano poderosa Jehovah te sacó de Egipto.

Imagen del verso

Aquel día se lo contarás a tu hijo diciendo: 'Esto se hace con motivo de lo que Jehovah hizo conmigo cuando salí de Egipto. - Êxodo 13:8