Êxodo 16:10

Y sucedió que mientras Aarón hablaba a toda la congregación de Israel, miraron hacia el desierto; y he aquí, la gloria de Jehovah se apareció en la nube.

Otras versiones de la Biblia

Mientras Aarón hablaba con toda la comunidad israelita, volvieron la mirada hacia el desierto, y vieron que la gloria del Señor se hacía presente en una nube.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Mientras Aarón estaba hablando con los israelitas, vieron de pronto una nube en el desierto. ¡Era Dios mismo, que se apareció en medio de una nube muy brillante!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Aún estaba hablando Aarón a toda la comunidad de los israelitas, cuando ellos miraron hacia el desierto, y he aquí que la gloria de Yahveh se apareció en forma de nube.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y hablando Aarón a toda la congregación de los hijos de Israel, miraron hacia el desierto, y he aquí la gloria de Jehová apareció en la nube.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y hablando Aarón a toda la congregación de los hijos de Israel, miraron hacia el desierto, y he aquí la gloria de Jehová, que apareció en la nube.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 9
    Moisés dijo a Aarón: —Di a toda la congregación de los hijos de Israel: 'Acercaos a la presencia de Jehovah, pues él ha oído vuestras murmuraciones.'
  • 10
    Y sucedió que mientras Aarón hablaba a toda la congregación de Israel, miraron hacia el desierto; y he aquí, la gloria de Jehovah se apareció en la nube.
  • 11
    Y Jehovah habló a Moisés diciendo:

Imagen del verso

Y sucedió que mientras Aarón hablaba a toda la congregación de Israel, miraron hacia el desierto; y he aquí, la gloria de Jehovah se apareció en la nube. - Êxodo 16:10