Êxodo 23:5

Si ves caído debajo de su carga el asno del que te aborrece, no lo dejes abandonado. Ciertamente le ayudarás con él.

Otras versiones de la Biblia

'Si ves un asno caído bajo el peso de su carga, no lo dejes así; ayúdalo, aunque sea de tu enemigo.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»Si ven que un burro ha caído porque no aguanta el peso de su carga, quítensela, aunque el dueño sea enemigo de ustedes.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Si ves caído bajo la carga el asno del que te aborrece, no rehúses tu ayuda. Acude a ayudarle.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Si vieres el asno del que te aborrece caído debajo de su carga, ¿le dejarás sin ayuda? Antes bien le ayudarás a levantarlo.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Si vieres el asno del que te aborrece caído debajo de su carga, ¿le dejarás entonces desamparado? Sin falta le ayudarás a levantarlo.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 4
    'Si encuentras extraviado el buey o el asno de tu enemigo, devuélveselo.
  • 5
    Si ves caído debajo de su carga el asno del que te aborrece, no lo dejes abandonado. Ciertamente le ayudarás con él.
  • 6
    'No pervertirás el derecho del necesitado en su pleito.

Imagen del verso

Si ves caído debajo de su carga el asno del que te aborrece, no lo dejes abandonado. Ciertamente le ayudarás con él. - Êxodo 23:5