Êxodo 28:36

'Harás de oro puro una lámina en forma de flor, y grabarás en ella con grabadura de sello: ‘Consagrado a Jehovah.’

Otras versiones de la Biblia

'Haz una placa de oro puro, y graba en ella, a manera de sello: Consagarado al Señor.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»También debes hacer una placa de oro puro y grabar en ella, como si fuera un sello, las siguientes palabras: “Dedicado a Dios”.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Harás, además, una lámina de oro puro y en ella grabarás como se graban los sellos: «”Consagrado a Yahveh.»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Harás además una lámina de oro fino, y grabarás en ella como grabadura de sello, SANTIDAD A JEHOVÁ.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Harás además una plancha de oro fino, y grabarás en ella grabadura de sello, SANTIDAD A JEHOVÁ.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 35
    Aarón las llevará cuando ministre. Su sonido se oirá cuando entre en el santuario delante de Jehovah, y cuando salga, para que no muera.
  • 36
    'Harás de oro puro una lámina en forma de flor, y grabarás en ella con grabadura de sello: ‘Consagrado a Jehovah.’
  • 37
    La colocarás sobre un cordón azul, y estará sobre el turbante; estará en la parte delantera del turbante.

Imagen del verso

'Harás de oro puro una lámina en forma de flor, y grabarás en ella con grabadura de sello: ‘Consagrado a Jehovah.’ - Êxodo 28:36