Êxodo 28:37

La colocarás sobre un cordón azul, y estará sobre el turbante; estará en la parte delantera del turbante.

Otras versiones de la Biblia

Sujétala al turbante con un cordón púrpura, de modo que quede fija a éste por la parte delantera.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Esa placa la atarás con un cordón morado por delante del gorro del sacerdote, de modo que siempre esté sobre la frente de Aarón. Esa placa significa que cuando Aarón me presente las ofrendas, se hace responsable de los pecados que cometan los israelitas, y que yo los perdono y acepto sus ofrendas.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

La sujetarás con un cordón de púrpura violeta, de modo que esté fija sobre la tiara; estará en la parte delantera de la tiara.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y la pondrás con un cordón de azul, y estará sobre la mitra; por la parte delantera de la mitra estará.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y la pondrás con un cordón de jacinto, y estará sobre la mitra; por el frente anterior de la mitra estará.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 36
    'Harás de oro puro una lámina en forma de flor, y grabarás en ella con grabadura de sello: ‘Consagrado a Jehovah.’
  • 37
    La colocarás sobre un cordón azul, y estará sobre el turbante; estará en la parte delantera del turbante.
  • 38
    Estará sobre la frente de Aarón, y Aarón cargará con la culpa relacionada con las cosas sagradas que los hijos de Israel hayan consagrado, todos sus obsequios sagrados. Estará continuamente sobre su frente para que hallen gracia delante de Jehovah.

Imagen del verso

La colocarás sobre un cordón azul, y estará sobre el turbante; estará en la parte delantera del turbante. - Êxodo 28:37